El blog oficial de PlayStation se refiere brevemente a Dead or Alive 6 como Dead On Arrival 6
Muerto a la llegada 6

Durante la actualización de Sony Interactive Entertainment Europe para lanzamientos de juegos en la semana de mayo 13th, 2019, se enumeran por error 6 Dead or Alive as Muerto a la llegada 6, un error que en realidad no es demasiado inexacto en comparación con el rendimiento de ventas del juego.

An archivo de la publicación enumera el DLC recién lanzado para 6 Dead or Alive, pero en lugar de enumerar el juego como estaba previsto, lo llamaron Muerto a la llegada 6.

Si fuera un error tipográfico en la primera palabra tendría sentido. Un error tipográfico en la segunda palabra es algo comprensible. Tal vez faltaba una letra o un número equivocado en algún lugar, creo que todos estaríamos perdonando, pero Muerto a la llegada 6 Parece muy deliberado.

El hilo en el Vivo o muerto sub-reddit en realidad llamó a Sony por hacer esto, ya que algunos de ellos creían que parecía más bien deliberado.

La mayoría parecía bastante anti-Sony en la sección de comentarios debido a las políticas de censura.

Tarjeta

Ahora para ser justos, hubo un par de otros errores tipográficos en el artículo que detallan los lanzamientos notables en la PlayStation Store esa semana.

Algunas personas señalaron que también tenían un error tipográfico con Sniper Elite V2, mecanografía Sniper Elite VR en lugar.

Sin embargo, incluso algunos de los visitantes habituales del blog de PlayStation no estaban del todo convencidos de que no se trataba de un ataque deliberado. 6 Dead or Alive.

Sin embargo, no es del todo un nombre inapropiado. Si estamos juzgando el juego en función del rendimiento de ventas. 6 Dead or AliveEl primer mes de ventas fue bastante decepcionante dado que Las ventas bajaron 40% en comparación con el lanzamiento original de 5 Dead or Alive.

Muerto a la llegada 6 También fue un nombre que muchas personas utilizaron antes del lanzamiento del juego. De hecho, muchas personas atribuyeron el desinterés por el juego a dos factores principales: la falta de contenido en comparación con lo que estaba presente en Muerto o vivo 5: Última Ronda, y el deseo del productor Yohei Shimbori Campaña de relaciones públicas de desastre.

Dead or Alive 6 - Vaya

Hubo un fuerte empujón para representar el juego en el Oeste como amigable con SJW, lo que apagó a todos los fanáticos del momento sexy. Hubo un impulso igualmente fuerte en Japón para describir el juego como fiel a sus raíces, lo que enojó a los periodistas occidentales. Después de jugar a ambos lados de la cerca, ninguno de los dos parecía venir a la mesa, excepto los fanáticos incondicionales que apoyaban la marca a través de gruesos o delgados.

En el caso de Sony etiquetando el juego como Muerto a la llegada 6, el etiquetado incorrecto del juego se solucionó rápidamente luego de que se difundió en las redes sociales y los foros. Si marca la actual versión en vivo de la página ahora enumera correctamente el juego como 6 Dead or Alive... aunque no era como el título original publicado era inexacto.

(Gracias por el consejo de noticias Voice of Fanservice)

Acerca del festival

Billy se ha crujía Jimmies durante años que abarcan los videojuegos, la tecnología y las tendencias digitales dentro del espacio de entretenimiento electrónica. La PME lloró y sus lágrimas se convirtió en su batido. ¿Necesita ponerse en contacto? Prueba el pagina de contacto.

NO siga este enlace o será prohibido en el sitio!